Don't laugh at this or shake your head in disgust, or you, too, may be "ordered to undergo diversity training or cultural sensitivity training." As I've said before, I love the Spanish language and make periodic stabs at learning it well enough to carry on a decent conversation in it. I hope my study of it remains a voluntary exercise, however. I presume the proprietor was both trying to give his customers a heads-up (as in, "We speak only English here, so that's your best bet for getting what you want") and making a sarcastic point. That was his first mistake, assuming that the sensitivity police would recognize a sense of humor.